Russian version of “Sing We Now of Christmas”

by Andrea Elizabeth

Французкая колядка

French Carol

Сла ва – в выш-них Бо – гу! Пой те – Не – бе – са! Па сту – -хам до ро – – гу

Glory to “above” God! “Sing” heaven! Shepherds “dear”

Ан гел – у- ка-зал. Ал ли  – лу – я, ал ли лу и  – я! Па сту – хам  – до ро – – гу

angels telling. Alleluia, alleluia! Shepherds dear

Ан гел – у – ка- зал. Там,где над  вер те – – пом яр кий – свет го рит – ,

angels telling. There, above where cave (“criminal den”) brilliant light burning.

Богсо шел  – назем – лю и в яс лях – ле жит – . Ал ли  – лу я – , ал ли лу  -и я!

God “I come down” on earth and in manger laid. Alleluia, alleluia!

Бог со шел  – на зем – лю и в яс лях – ле жит – . Ан ге – лы  – сле те – – лись

God “I come down” on earth and in manger laid. Angels “flying”

и по ют – с Не бес – : по ди – ви  – – тесь, лю – ди на чу – до из чу дес!

“sing” “from” heaven: “and wonder”, people miracle of miracles!

Ал – ли лу я, ал-ли лу -и я! – по ди – ви  – тесь, лю – ди на чу-до из чу дес – !

Alleluia, alleluia! and wonder, people miracle of miracles!

Чи ста – я  – Ма ри – – я Сы на – ро ди  – – ла. Сла ва – в выш  -них Бо – гу, Не бе – -сам хва ла – !

“Pure” Mary Son “bore”. Glory most high God, heaven “praise”!

(more theological than English version!)

Advertisements